That fateful night I found you
I had blood on my hands
Our eyes wide in the face of despair
And you were beautiful
My stained touch
So cold upon your skin
The kiss was a harbinger of murder
And we both knew
All was lost
The sanctity of our communion
Out of place and out of time
A merciless crime
My dreams forever haunted
By the moments you were mine
All alone with destiny
In the midst of transformation
I found myself on blood trails to love
The irony
That freedom never comes for free
My struggles leaving bloodtrails to lovе
Those words of hope, of peacе you spoke were whispers
Your gentle voice subdued by fear
And the Moirai's laughter ringing in our ears
Calling me
To pathways of tragedy
A merciless crime
My dreams forever haunted
By the moments you were mine
All alone with destiny
In the midst of transformation
I found myself on blood trails to love
The irony
That freedom never comes for free
Never-ending blood trails to love
Yielding to
A savage instinct torn in two
I followed you on blood trails to love
In my heart
A cold and famished scavenger
Chasing down those blood trails to love
Išsinert, ištrūkt, virvę nutraukt ar išlipt iš duobės
Žinau, kad galėtum, gali, jaučiu tą
Išsinert, ištrūkt, virvę nutraukt ar išlipt iš duobės
Žinau, kad galėtum pabėgt, jaučiu tą
Priešrinkiminiai sloganai. Po rinkimų - balaganas.
Susitikus su garbane, matos megztas sarafanas.
Išmedžiojome fazanus, dabar trypiam tarakanus,
Ūžia, šniokščia tas fontanas, kur bebraido narkomanas.
Labanas, - sako kabanas, -
mano tuščias barabanas.
Žalgirio geriausias fanas, bet nevykęs chuliganas.
Sunkiai veikia mano kranas, laša kartais, kartais - tvanas.
Uzia senas uraganas toks kaip vėjas Kazachstane.